となりのトトロで中国語講座
昨日の沢山あったDVDの中から
子供と観るのに一番解り易いと思われる『となりのトトロ』を見せてもらうことにしました。
パッケージの箱を見てみる。
トトロに冬のシーンなんてあったっけ?!?!?
オープニング 歩こう~ 歩こう~
昨日も話したとおり、タイトルは『龍猫」となっていますが
龍猫とは猫バスのこと。
で、トトロは中国語ではどう言うかというと
ちなみに小米とはメイの事です。
すすわたりは、黒虫(見たまんま)
本当は、これがタイトルのはず、中国語の『となりのたたら」(笑)
となりのたたら、た~たら
このセットには
『海が聞こえる』
と、言った決行マニアックな物までありました。
しかし、セット内容は宮崎駿作品集とありますが
全部が宮崎監督の作品ではなく、
全部スタジオジブリの物かと言うとそうでもない・・・。
とても、微妙なセットでありました
by echumaruma | 2008-08-19 15:37 | アニメ・漫画・ゲームのお話